Skip to main content
Home

Main menu

  • About CWRC
  • Help
  • 10
  • 25
  • 50
fr
ENFR

User account menu

  • Log in

Main navigation

  • About CWRC
  • Help

User account menu

  • Log in
  1. CWRC
  2. The People and the Text: Indigenous Writing in Lands Claimed by Canada
  3. The People and the Text Collections
  4. The People and the Text Collections
  5. Voices of Ancestors
  • Home
  • Bios
  • About
  • Collection
  • VoA

Voices of Ancestors

Ownership
  • Project
  • The People and the Text: Indigenous Writing in Lands Claimed by Canada (59)
Genre
  • Intertextual Genre (61)
  • (-) translation (59)
  • informational writing (53)
  • letter (42)
  • history (31)
  • life writing (31)
  • Political Genre (24)
  • diary (17)
  • map (16)
  • InformationalGenreenvironmental (16)
  • autobiography (14)
  • dictionary (11)
  • Newspaper (9)
  • grammar (6)
  • biography (3)
  • catechism (3)
  • illustrated (3)
  • HistoricalGenre (3)
  • Informational Genre (2)
  • Childrens Literature Genre (1)
  • Poetic Genre (1)
  • Reference Work Genre (1)
  • memoir (1)
  • historical (1)
  • ode (1)
  • travel writing (1)
  • exploration (1)
  • LiteraryGenre (1)
    List Grid

    Pagination

    • « First page
    • ‹ Previous page
    • Page 3 OF 6
    • › Next page
    • » Last page
    • 10
    • 25
    • 50
    Kunache Kehche Musenuhekun Kusase Tastemunt Menu Oske Tastemunt, Ketepāyehchekamenuoo Menu Kepemacheyeāimenuoo Chesus Kurist
    Manual of Devotion in the Beaver Language
    Menwahjemoowin Kahezhebeegaid owh St. John. . .
    Mesah oowh Menwahjemoowin Kahenahjemood owh St. Matthew: Kahkewagwonnaby kiya Yyentennagen Kahahnekahnootahmoobeungig Keahnoonegoowod Enewh York Auxiliary Bible Society
    Minuajimouin Gainajimot [Gospel of Luke]
    Minuajimouin Gaizhibiiget . . . St John. The Gospel of St. John . .
    Morning and Evening Prayer . . . Preface, and Hymns in Munsee,
    Ne Jinihodiyeren ne Rodiyatadogenhti [Mohawk trans of Acts of Apostles]
    Ne Kaghyadonghsera ne Royadadokenghdy ne Isaiah [Translation of Book of Isaiah]
    Ne Kaghyadouhsera ne Yoedereanayeadagwha: Isiniyouht ne Yontstha ne Skanyadaratiha Onouhsadokeaghty, Tekaweanatenyouh Kanyeakehaka Kaweanoetaghkouh [Prayers in the Mohawk Language] [BCP]

    Pagination

    • « First page
    • ‹ Previous page
    • Page 3 OF 6
    • › Next page
    • » Last page

    While members of CWRC gather together on-line from all across North America and beyond, our servers, which are also on Indigenous territories, produce the worlds we create and meet in. In particular we want to acknowledge that our servers are situated on the traditional lands of the WSÁNEĆ (Saanich), Lkwungen (Songhees), and Wyomilth (Esquimalt) peoples.