
[Os-ki Ti-s-te-mint : Ki-ti-pe-yip-ci-ke-mi-na-wah mii-na Ki-pi-maa-ci-yi-ey-mi-naw Ci-sas Karyst. New Testament in the Cree Language
Mason (Translator), Sinclair (Translator), Steinhauer (Translator), William Mason (Translator), Br and For Bible Soc (Publisher)

A Collection of Chippeway and English hymns : Ojebway Nuhguhmonun Kanuhnuhguhmowahjin Egewh Uhneshenahbain
Jones (Translator), George Henry? (Translator), James Evans (Translator)

A Collection of Muncey and English Hymns for the Use of the Native Indians
Halfmoon (Translator), Missionary Society of the Wesleyan Methodist church in Canada (Publisher)

A Collection of Ojibway and English Hymns
Jacobs (Translator), O'Meara (Translator), Jacobs (Translator), Office of the Sarnia Canadian (Publisher)

A Collection of Ojibway Hymns
Jacobs (Translator), O'Meara (Translator), Jacobs (Translator), Office of the Sarnia Canadian (Publisher)

A Collection of Ojibway Hymns, tr. by the Late Rev. Peter Jacobs, and Rev. Dr. O'Meara
Jacobs (Translator), O'Meara (Translator), Jacobs (Translator), Office of the Sarnia Canadian (Publisher)

A Collection of Psalms and Hymns in the Mohawk Language. For the Use of the Six Nations Indians
Bearfoot (Translator), New England Company (Publisher)

A Collection of Psalms and Hymns in the Mohawk Language. For the Use of the Six Nations Indians
Bearfoot (Translator), New England Company (Publisher)

A Collection of Psalms and Hymns, In the Mohawk Language for the Use of the Six Nations Indians
Hill (Translator), Company for Propagation of the Gospel in New England and the Parts Adjacent in America (Publisher), New England Corporation (Publisher), Ruthven's Book & Job Office (Printer)

A Grammar of the Cree Language; With Which is Combined an Analysis of the Chippeway Dialect
Howse (Translator), Howse (Translator), Trübner (Publisher)

A Grammar of the Cree Language; With Which is Combined an Analysis of the Chippeway Dialect
Howse (Translator), Howse (Translator)

A Series of Catechisms: Otherwise, Q'Jeamooltoowhwee Uhkaghkeendwaukunul Wauk Nurhkootauseakeal, &c., &c., &c
Halfmoon (Translator), Missionary Society of the Wesleyan Methodist church in Canada, (Publisher)

A Short Narrative of the Second Voyage of the Prince Albert, in search of Sir John Franklin
Isbister (Creator), John Arrowsmith (Cartographer), J. Coventry (Lithographer), W H Dalton (Printer)

Adventures of the First Settlers on the Oregon or Columbia River: Being a Narrative of the Expedition Fitted out by John Jacob Astor
Alexander Ross (Creator), Ross (Contributor), Smith (Publisher)


Book of Common Prayer . . .Translated into the Mohawk Language . .
Hill (Translator), Abraham Nelles (Translator), New England Company (Publisher), Ruthven's Book and Job Office (Publisher)


En-me-gah-bowh's Story: An Account of the Disturbances of the Chippewa Indians at Gull Lake in 1857 and 1862 and their Removal in 1868
Enmegahbowh (Creator), Woman's [sic] Auxiliary (Publisher)

History of the Ojebway Indians: with Especial Reference to Their Conversion to Christianity. .
Jones (Creator), Eliza Field Jones Carey (Creator), edt (Creator), G. Osborn (Publisher)

History of the Ojibways, based upon Traditions and Oral Statements
Warren (Creator), The Minnesota Historical Society (Publisher)

History of the Ottawa and Chippewa Indians of Michigan: A Grammar of their Language, and Personal and Family History of the Author
Blackbird (Creator), Ypsilantian Job Printing House (Printer)



Hymns in Cree Used by the Christain sic Missions of Rossville
Erasmus (Translator), Hunter (Translator), Steinhauer (Translator), Rossville Mission Press (Publisher)


Iontatretsiarontha, ne Agwegon Ahonwanigonrarake, . . .A Caution Against our Common Enemy .
Williams (Translator), Albany Religious Tract Society (Publisher), Churchill & Abbey (Printer)

Iu Otoshki-Kikindiuin au Kitogimaminan Gaie Bemajiinvng Jesus Krist: Ima Ojibue Inueuining Giizhitong. The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated into the Language of the Ojibwa Indians
Blatchford (Translator), Sherman Hall (Translator), American Bible Society (Publisher)

Iu Otoshki-Kikindiuin au Kitogimaminan Gaie Bemajiinvng Jesus Krist: Ima Ojibue Inueuining Giizhitong. The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated into the Language of the Ojibwa Indians
Blatchford (Translator), Sherman Hall (Translator), American Bible Society (Publisher)

Iu Otoshki-Kikindiuin au Kitogimaminan Gaie Bemajiinvng Jesus Krist: Ima Ojibue Inueuining Giizhitong. The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated into the Language of the Ojibwa Indians
Blatchford (Translator), Sherman Hall (Translator), American Bible Society (Publisher)

Kekitchemanitomenahn Gahbemahjeinnunk Jesus Christ, Otoashke Wawweendummahgawin
Tanner (Translator), James Edwin (Translator), Packard and Van Benthuysen (Printer)

Kunache Kehche Musenuhekun Kusase Tastemunt Menu Oske Tastemunt, Ketepāyehchekamenuoo Menu Kepemacheyeāimenuoo Chesus Kurist
Mason (Translator), Steinhauer (Translator), Sinclair (Translator), William Mason (Translator), Br and For Bible Soc (Publisher)


Manual of Devotion in the Beaver Language
Garrioch (Translator), Christian Knowledge Society (Publisher)


Menwahjemoowin Kahezhebeegaid owh St. John. . .
Jones (Translator), Jones (Translator), British and Foreign Bible Society (Publisher)

Mesah oowh Menwahjemoowin Kahenahjemood owh St. Matthew: Kahkewagwonnaby kiya Yyentennagen Kahahnekahnootahmoobeungig Keahnoonegoowod Enewh York Auxiliary Bible Society
Jones (Translator), Jones (Translator), James Baxter (Publisher)

Minuajimouin Gainajimot [Gospel of Luke]
Copway (Translator), Sherman Hall (Translator), American board of commissioners for foreign missions (Publisher), Crocker & Brewster (Printer)

Minuajimouin Gaizhibiiget . . . St John. The Gospel of St. John . .
Jones (Translator), Jones (Translator), Am Bd of Commissioners for Foreign Missions (Publisher)


Ne Jinihodiyeren ne Rodiyatadogenhti [Mohawk trans of Acts of Apostles]
Hill (Translator), J. A. Wilkes Jr (Translator), Young Men's Bible Society of New York, (Publisher)

Ne Kaghyadonghsera ne Royadadokenghdy ne Isaiah [Translation of Book of Isaiah]
Hill (Translator), Hess (Translator), American Bible Society (Publisher), D. Fanshaw Printer (Printer)

Ne Karoron ne Teyerighwaghkwatha [A collection of Hymns]
Hill (Translator), The Conference Office (Publisher), J. Collord (Printer)

Ne raowenna Teyoninhokarawen . . .[Gospel of John] Address to the Six Nations; recommending the Gospel of Saint John]
Norton (Creator), Philips and Fardon (Printer)

Ne Tsinihhoweyea-nenda-onh: orighwa do Geaty, Roghyadon Royadado Geaghty, Saint Luke
Hill (Translator), American Bible Society (Publisher)

Ne yakawea yondereanayendaghkwa oghseragwegouh, neoni yakawea ne orighwadogeaghty yondatnekosseraghs neoni tekarighwagehhadont . . . /Book of Common Prayer
Brant (Translator), James Peachey (Illustrator), John Stuart (Editor), Daniel Claus (Editor), C. Buckton (Printer), Society of the Propagation of the Gospel in Foreign Parts (Publisher)